1、春雨如画,不知不觉中,春雨染红了桃杏,漂白了柳絮,描青了山峰,绘绿了秧苗,一幅美丽的山水画卷在大地上展开。
1. The spring rain is picturesque, unconsciously, the spring rain dyes the peach and apricot, bleaches the catkins, paints the green peaks, paints the green seedlings, and a beautiful landscape painting unfolds on the earth.
2、俗话说得好,“春雨贵如油”,一场严冬过后,庄稼是多么盼望春雨的到来呀!此时的春雨像滴滴甘露,滋润着大地。瞧,蒙蒙细雨正淅淅沥沥地下着,那“沙沙沙,沙沙沙”的声音,像种子发出新芽,如小草抽出嫩叶,又似竹笋冲出地面。
2. As the saying goes, “spring rain is as expensive as oil”, after a harsh winter, how the crops look forward to the arrival of spring rain! At this time, the spring rain is like drops of nectar, moistening the earth. Look, the drizzle is dripping down, and the sound of “rustling, rustling” is like a seed sprouting, like a grass pulling out a young leaf, and like a bamboo shoot rushing out of the ground.
3、看,小雨点好像玩皮的孩子,湖水玩起了捉迷藏,湖水还不知怎么回事呢,小雨点就悄悄地钻进湖里,顿时藏得无影无踪,湖面上只留下无数个涟漪,在不断扩大,扩大。
3. Look, the little raindrops are like children playing skin, the lake plays hide and seek, the lake still doesn’t know what’s going on, the little raindrops quietly burrow into the lake, and suddenly hide without a trace, leaving only countless ripples on the lake, constantly expanding and expanding.
4、柔情的春雨,你多么像一位头戴金色头环的天使。从山的那一边,拖着青色的长裙,笼罩着整个村庄,干渴的大地早已按奈不住,渴望着你的滋润。你终于来了,你缠着绿色的纱巾,在晨雾中新吻着大地,你看,所有的种子都翻个身子,打个滚,揉揉朦胧的眼睛,伸着懒腰打着呵欠,一切都复苏了。
4. Tender spring rain, how you look like an angel wearing a golden headband. From the other side of the mountain, dragging the long blue skirt, enveloping the whole village, the thirsty earth has long been unable to hold back, longing for your moisture. You are finally here, wrapped in a green scarf, kissing the earth in the morning mist, you see, all the seeds are turned over, rolled, rubbed their hazy eyes, stretched and yawned, and everything is revived.
5、柔情的春雨,你多么像一位天使,从山那边飞来。你满头插着花,在云雾中吻着大地。你看,所有田野里的种子都翻个身,打个滚儿,揉揉眼睛,伸伸懒腰,打个哈欠,一起醒来了。世间所有的一切都苏醒了。
5. Tender spring rain, how you are like an angel, flying from the other side of the mountain. You have flowers all over your head and kiss the earth in the clouds. You see, all the seeds in the field rolled over, rolled around, rubbed their eyes, stretched their waists, yawned, and woke up together. Everything in the world has awakened.
6、玩皮的小孩在雨中蹦来蹦去的,高兴的象乐开了花似的。上班族急急忙忙随着春雨的脚步声,实施着新一年的计划。老板和经理们在春雨中思考着最新的赚钱方案。庄稼人则盼着这一场春雨能在新的一年给他们带来好运,带来一个风调雨顺的丰收年份。
6. The children playing with the skin are jumping around in the rain, happy as if the music is blooming. Office workers hurriedly followed the footsteps of the spring rain to implement their plans for the new year. Bosses and managers are thinking about the latest money-making plans in the spring rain. The croppers are hoping that this spring rain will bring them good luck in the new year and bring a good harvest year.
7、走到阳台打开玻璃窗,仰入眼帘的是哪无边的丝雨,哦,下雨了。一场及时的春雨。喜出望外地看着这柔情的春雨,象连绵不断的丝绸一样,从天而降。不由得自吟起哪首脍炙人口的唐诗“好雨知时节,当春乃发生,随风潜入夜,润物细无声。”春雨带来了我万千的思绪……
7. Walking to the balcony and opening the glass window, what came into view was the boundless silk rain, oh, it was raining. A timely spring rain. I was overjoyed to see this tender spring rain, like continuous silk, falling from the sky. I can’t help but chant a popular Tang poem: “Good rain knows the season, when spring happens, sneak into the night with the wind, moisturize things silently.” “The spring rain brings a lot of thoughts to me……
8、立春一过,春雨便纷纷扬扬地来了,那是春姑娘喜极而泣的眼泪,如丝如烟,如雾如梦,飘飘洒洒,缠缠绵绵,那朦胧中该蕴含了多少诗情画意。
8. As soon as the beginning of spring passes, the spring rain will come one after another, it is the tears of the spring girl crying with joy, such as silk and smoke, like fog and dream, fluttering and sprinkling, lingering, how much poetry and painting should be contained in the haze.
9、没有了白天的活泼潇洒,夜晚的雨显得柔情百态,温柔地无可挑剔,但也带了那么点点的冷酷,显得万分神秘,银色的`雨丝直直地射在地面上,如丝,如娟,如雾,如梦,她使我沉浸在幻想的境界里,想象着天的鬼斧神工,竟创造出这么细、这么亮的丝线,为大地增添了这么多生机!
9. Without the liveliness and chic of the day, the rain at night seems tender and impeccable, but it also brings a little bit of coldness, which seems very mysterious, and the silver ‘rain shoots straight on the ground, such as silk, such as juan, like fog, like a dream, she immerses me in the realm of fantasy, imagining the magic of the sky, and actually creates such a thin and bright silk thread, adding so much vitality to the earth!
10、不知不觉中,春雨淅淅沥沥地降临了。雨丝如丝如缕,如烟如雾,像牛毛,像绣花针,又像是一串串晶莹剔透的白珍珠。春雨绵绵,宛如仙女撒下的花瓣,轻飘飘的落到了生机勃勃的大地上。这春雨柔情而婉约,如同湿漉漉的烟雾蒙蒙地罩着大地,滋润着万物。
10. Unconsciously, the spring rain is coming. The rain is like silk, like smoke and fog, like cow hair, like embroidery needles, and like strings of crystal clear white pearls. The spring rain is continuous, like the petals scattered by a fairy, and it falls lightly on the vibrant earth. This spring rain is tender and graceful, like a wet smoke covering the earth and moistening all things.
11、你看,牛毛般的细雨从空中飘落下来,像一缕薄纱在空中飘荡,它是多么般轻盈柔和。几只小燕子在空中飞来飞去,不时”叽叽“地叫,像是要有自己的尾巴来剪断雨帘似的。
11. You see, the drizzle of cow hair falls from the air, like a wisp of tulle floating in the air, how light and soft it is. A few little swallows flew around in the air, chirping from time to time, as if they wanted to have their own tails to cut the rain curtains.
12、我出神地看着,雨淅淅沥沥地下着。你看,雨还会变魔术呢:一会儿像牛毛,一会儿像蚕丝,一会儿又像断了线的珠子……这雨像落叶一样轻,像针尖儿一样细,一串串, 一串串,轻轻落在街上,落在人门心中。
12. I watched intently, and the rain was dripping down. You see, the rain will magic: one moment like cow’s hair, the next like silk, the next like a bead with a broken thread…… The rain was as light as a fallen leaf, as thin as a needle’s tip, and it fell gently on the streets, on the hearts of people.
13、春雨思如丝,丝丝春雨像春姑娘身上的薄纱,随风飘动;像春姑娘洒下的丝线,轻轻垂下;像春姑娘缝衣的细针,扎进刚刚苏醒的大地。
13, the spring rain is like silk, and the spring rain is like the tulle on the spring girl, fluttering with the wind; Like the silk thread sprinkled by the spring girl, it hangs down gently; Like the fine needles of the spring girl’s sewing, piercing into the earth that has just woken up.
14、暖融融的雨丝好像一串串珍珠,又好像春姑娘手中的鞭子,抽打着冬天的阴影,驱赶着冬的寒气。你是那样的纤细,却又是如此的不可抗拒;你粉碎了了冰雪的顽抗,瓦解了积雪的防御,你把河里的冰化作成小溪,汇集成滔滔的湖水。
14. The warm rain is like a string of pearls, and it is like a whip in the hands of a spring girl, whipping the shadows of winter and driving away the cold of winter. You are so delicate, yet so irresistible; You have broken the resistance of the snow and ice, you have broken the defenses of the snow, and you have turned the ice in the river into a stream that merges into a gushing lake.
15、走进春雨绵绵,如纱如珠的中山公园,鲜花含露,万木滴翠,满目清新。游人们兴致勃勃地撑开小花伞,我透过雨帘,看到那一顶顶五色斑斓的花伞就像雨中一朵朵锭开的花朵,在春雨中移动着。
15. Walking into Zhongshan Park, where the spring rain is continuous, like a veil like a bead, the flowers are dewy, the trees are dripping green, and the eyes are full of freshness. Through the rain curtain, I saw that the colorful flower umbrellas were like spindle flowers in the rain, moving in the spring rain.
16、春雨霏霏,雨雾弥漫,千万条银丝,荡漾在半空中,恰似穿成的珠帘,如烟如云地笼罩着一切。活泼的燕子在雨中穿来穿去,想用那剪刀似的尾巴剪断雨帘。春雨绵绵,洒落在柳叶的叶子上,沙沙沙,像少女轻轻的抚弄琴弦,又向蚕宝宝在吞食桑叶;春雨潇潇,小雨珠飘落在早春的花瓣上,滚动着,犹如千万颗闪烁着五颜六色光彩的珍珠。
16. The spring rain is falling, the rain and fog are filled, and thousands of silver filaments are rippling in mid-air, just like a bead curtain that is worn, shrouding everything like smoke and clouds. Lively swallows weave through the rain, trying to cut the rain curtain with their scissor-like tails. The spring rain is continuous, sprinkled on the leaves of the willow leaves, rustling, like a girl gently stroking the strings, and devouring mulberry leaves to the silkworm baby; The spring rain is dashing, and the small raindrops fall on the petals of early spring, rolling, like thousands of pearls that shimmer with colorful brilliance.
17、我悠闲地走在路上,任凭小雨点打在我的小花伞上,”噼啪,噼啪“,”啪嗒,啪嗒“那声音清脆悦耳,真好听!仿佛是从天而降的一支小乐队为我奏响春天的乐曲。
17. I walked leisurely on the road, letting the light raindrops hit my small flower umbrella, “crackling, crackling”, “popping, popping” The sound was crisp and pleasant, it was so good! It was as if a small band had fallen from the sky to play the music of spring for me.
18、春雨,细无声无息地下着,如针尖,轻似牛毛,如烟似雾。树枝上的嫩芽微微地探出了可爱的小脑袋,静静地望着我微笑。小雨调皮地落在它们身上。哈,好一件珠纱衣!风娃娃也是那么顽皮,不住地吹着雨丝到处奔走,落在树上,落在小草上,落在我的脸上。
18. The spring rain is falling silently, like the tip of a needle, light as cow’s hair, and as smoke as fog. The buds on the branches poked out their cute little heads and smiled at me quietly. A light rain fell mischievously on them. Ha, what a beaded gauze coat! The wind doll is also so naughty, running around with the rain blowing incessantly, falling on the trees, on the grass, and on my face.
19、春雨就象妙龄女子那样婀娜多姿,率性情深。它没有夏雨的暴烈,没有秋雨的忧愁,没有冬雨的冷酷。是那样的清纯轻盈,委婉含蓄。更像一位婉约的江南才女,素雅洁净,飘逸而不张狂;袅袅婷婷,清新而又浪漫;充满着对生命,对世间万物的爱恋。
19, the spring rain is as graceful and colorful as a young woman, and she is frank and affectionate. It does not have the fierceness of summer rain, the sorrow of autumn rain, and the coldness of winter rain. It’s so pure and light, euphemistic and subtle. is more like a graceful Jiangnan talented woman, elegant and clean, elegant and not arrogant; Fresh and romantic; It is full of love for life and all things in the world.
20、傍晚,我透过窗外看到了一把把形状各异、五彩缤纷的花伞。它们犹如一朵朵在雨中绽放的花朵。这时,天公好似愤怒了。雨越下越猛,好像要洗净残冬留下的痕迹。
20. In the evening, I saw a colorful flower umbrella of different shapes through the window. They are like flowers blooming in the rain. At this time, Tiangong seemed to be angry. The rain became heavier and heavier, as if to wash away the traces left by the remnants of winter.